Експерти Українського інституту майбутнього відреагували на заяву уряду Угорщини, щодо блокування всіх подальших рішень Євросоюзу, спрямованих на на зближення ЄС з Україною.
Тарас Березовець
— Позиція Угорщини щодо українського закону про освіту не мусить призвести до відмови від національних інтересів. Те, що уряд Віктора Орбана погрожує блокувати співпрацю України і Євросоюзу, стає не українською проблемою, а головним болем ЄС.
Враховуючи збільшення популізму кабінета Орбана і особисті образи на адресу офіційного Брюсселю з боку Будапешта, оговтати угорців стає завданням євро бюрократів.
Тому не варто впадати у песимізм стосовно погроз, що звучать з Будапешту. Ніхто не утискує їхні права знати рідний угорський або румунський. Ті ж угорці встигли посваритися через мовне питання і з руминами, і зі словаками.
Чого домагаються угорці?
Вони хочуть навчати етнічних угорців, громадян України лише угорською мовою, але за рахунок бюджету України.
Готовлячи для себе робочу силу в іншій країни і не витрачаючи ані копійки.
Коли твій сусід втрачає адекватність, приходить час сказати йому це в обличчя. А Будапешт Євросоюз рано чи пізно поставить на місце. Це вже видно з того, що в конфлікті з Україною Брюссель підтримувати угорців не буде.
Enough is enough.
Микола Скиба
— Зміст мовної статті варто переглянути з огляду на те, що сучасна освіта має готувати до динамічного інформаційно насиченого середовища, де постійно міксуються мови, культурні коди, кухня і краєвиди. З цієї точки зору навчання доцільно здійснювати різними мовами. Але це справді має бути вдало підібраний мікс, а не фільтрація в один чи інший бік. Але цей перегляд потрібно робити точно не під зовнішньополітичним тиском, а виходячи із аналізу ситуації та моделювання сценаріїв майбутнього.
Ігар Тишкевич
– Є державні школи, де викладання має бути державною мовою. Функція цих шкіл — надати базові знання, навчити думати, спів ставляти, аналізувати громадянина України.
У тому числі підготувати молоду людину до життя як громадянина — зі всіма правами і відповідальністю. І державна мова — частина виконання цієї функції.
Є права нацменшин, є їхнє право отримувати освіту власною мовою. Але разом із отриманням знань державної мови, разом із отриманням освіти державною мовою.
Якщо разом — держава також фінансує такі школи, розуміючи, що мультикультурність, вміння знаходити спільну мову із несхожими на тебе громадянами.
Але якщо замість — то має місце бути підміна понять, коли навчання мовою нацменшин замінює собою отримання знань, навичок, компетенцій, що допоможуть розвиватися особистості, стати громадянином своєї країни. Якщо замість, то навіть щодо дітей отримуємо не розвиток, а культурну резервацію.
Якщо замість, то готуємо у майбутньому сепаратистські регіони — території для яких їхня країна є чужинцем.
Тому у відповідь на претенції угорського міністра можна сказати одне: у нашій країні закони ухвалює парламент України, а не Угорщини. Ми орієнтуємося на інтереси України, ми думаємо про розвиток громадян України, у тому числі і угорського походження.
Україна гарантує розвиток культури закарпатських угорців, отримання ними освіти своєю мовою разом із освітою українською.
А тому, що б не заявляли шановні сусіди, ми не дозволимо обмежити наших дітей, дітей наших громадян угорського походження у отриманні якісної освіти. Ми не дамо перетворити їх на мешканців культурної резервації.
Крапка.
Нагадаємо, що у вівторок міністр закордонних справ Угорщини Петер Сіярто заявив про блокування у відповідь на на підписання президентом Петром Порошенком закону “Про освіту”.
“Ми можемо гарантувати, що це боляче вдарить по майбутньому України”, – підкреслив глава МЗС.
Олексій Скрипник
Вам також буде цікаво:
«Главлит 2.0». Книжкова цензура в Росії
Майбутнє: навчатися навчаючи
Припинення залізничного сполучення з Росією можна розцінювати як відсутність стратегії – Володимир Шульмейстер
Навіщо об’єднуватися українським громадським організаціям зі сфери освіти?
Новий конфлікт між Польщею та Ізраїлем напередодні виборчої кампанії в Польщі
Вадим Денисенко очолив Український інститут майбутнього